The SSP should detail the security measures which could be taken by the ship, in close cooperation with those responding and the port facility, which may include:
Il piano di sicurezza della nave deve descrivere con precisione le misure di sicurezza applicabili dalla nave in stretta cooperazione con i responsabili e con l'impianto portuale, in particolare:
The PFSP should detail the security measures which could be taken by the port facility in close cooperation with those responding and the ships at the port facility, which may include:
Il piano di sicurezza dell'impianto portuale deve descrivere con precisione le misure di sicurezza applicabili dall'impianto portuale in stretta cooperazione con i responsabili e con le navi presenti nell'impianto portuale, in particolare:
Such a renewal must of course be undertaken, to the extent possible, in cooperation with those Churches which are not in full communion, yet are also heirs to the same liturgical traditions.
Una tale impresa deve certamente essere condotta, per quanto è possibile, in collaborazione con le Chiese che non sono in piena comunione, ma che sono co-depositarie delle stesse tradizioni liturgiche.
The Commission shall take that information into account in view of future cooperation with those counterparts.
La Commissione tiene conto di tali informazioni ai fini della futura collaborazione con tali controparti.
It seemed that Israel wanted to teach me, and more significantly, the UN a lesson: there will be no cooperation with those who make strong criticisms of Israel’s occupation policy.
Sembra dunque che Israele volesse dare a me e soprattutto alle Nazioni Uniti una lezione: non ci sarà alcuna collaborazione con coloro che criticano duramente la politica d’occupazione di Israele.
Your Catholic identity poses no obstacle to your cooperation with those who, whether from a different religious perspective or with no specific creed, acknowledge the dignity and grandeur of the human person as the criterion of their activity.
L’identità cattolica non compromette la vostra collaborazione con coloro che, in una diversa prospettiva religiosa o senza un credo specifico, riconoscono la dignità e l’eccellenza della persona umana quale criterio della loro attività.
Strengthening cooperation with those countries of origin and transit is also key.
Cruciale è anche il rafforzamento della cooperazione con i paesi d’origine e di transito.
The business cooperation with those firms would remain intact.
La cooperazione commerciale con le imprese sarebbe rimasta intatta.
Dani Gaurie, on Wednesday, November 30th, at the “Salesianum” in Vienna, while, in cooperation with those in charge of the initiative “Don Bosco for Refugees”, he presented the current situation in Syria.
L’ha sottolineato il salesiano siriano don Dani Gaurie, mercoledì 30 novembre, presso il “Salesianum” di Vienna, mentre, in cooperazione con i responsabili dell’iniziativa “Don Bosco per i profughi”, presentava l’attuale situazione in Siria.
An agreement with the relevant school authorities provides for and regulates the cooperation with those institutions in orienting their students.
Una convenzione con le autorità scolastiche competenti prevede e disciplina la collaborazione con quegli istituti nell'orientamento dei loro studenti.
The PFSP should detail the security measures which could be taken by the port facility, in close cooperation with those responding and the ships at the port facility, which may include:
Il piano di sicurezza dell'impianto portuale deve descrivere con precisione le misure di sicurezza applicabili dall'impianto portuale in stretta cooperazione con i responsabili e con le navi presenti presso l'impianto portuale, in particolare:
1.3428549766541s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?